答案查看网,轻松搜题/搜资源
登录
×
登录账号
记住密码
立即注册
忘记密码
×
注册
使用微信扫描二维码,获取账号密码后免费查看答案
前往登录
忘记密码
×
忘记密码
使用微信扫描下方二维码,即可找回您的账号密码
前往登录
立即注册
搜题/搜资源
【单选题】【消耗次数:1】
只要数据电文符合书面形式的功能,即符合法律规定的书面形式要求,而不管它是“纸面的”还是“电子的”,都具有同等的法律效力,这体现了( )原则。
①
意思自治
②
技术中立
③
功能等同@限制
参考答案:
复制
纠错
➡️如需代学继续教育,联系微信:yizhituziang
相关题目
【单选题】
认定数据电文具有书面形式功能的标准是( )。
①
能够有形地表现所载内容
②
以纸面形式存在
③
可以保存
④
由当事人在协议中约定
查看完整题目与答案
【单选题】
法律规定应当采用书面形式的合同,当事人未采用书面形式,但已履行主要义务的,该合同:( )。
①
有效成立
②
可变更可解除
③
无效
④
可撤销
查看完整题目与答案
【判断题】
根据我国法律规定,合同必须采用书面形式。
①
正确
②
错误
查看完整题目与答案
【单选题】
合同中“书面形式是指合同书、信件和数据电文(包括电报、电传、传真、电子数据交换和电子邮件)等可以有形地表现所载内容的形式。”是由哪部法律规定的
①
《合同法》
②
《民法通则》
③
《电子签名法》
④
《拍卖法》
查看完整题目与答案
【单选题】
书面形式是指合同书、( )以及数据电文等可以有形地表现所载合同内容的形式。
①
电报
②
信件
③
传真
④
电子邮件
查看完整题目与答案
【多选题】
合同书面形式包括()
①
合同书
②
信件
③
电子邮件
④
发票
查看完整题目与答案
【单选题】
法律规定,只有符合法律要求的形式,并按照法定程序收集、提供和运作为定案证据。这体现的是诉讼证据的?
①
客观性特征
②
关联性特征
③
合法性特征
④
排他性特征
查看完整题目与答案
【判断题】
《合同法》规定,当事人订立合同,有书面形式、口头形式和其他形式。建设工程合同应当采用书面形式
①
正确
②
错误
查看完整题目与答案
【单选题】
关于数据电文的法律效力,正确的表述是( )。
①
由于数据电文的易篡改性,其法律效力是不能确定的
②
由于数据电文是一种新的形式,其法律效力需要等待法律的明确规定
③
数据电文是否具有法律效力,由有关的当事人约定
④
不得仅仅以某项信息采用数据电文形式为理由,而否定其法律效力
查看完整题目与答案
【单选题】
关于数据电文的法律效力,正确的表述是( )。
①
关于数据电文的篡改性,其法律效力是不能确定的
②
由于数据电文的易篡改性,其法律效力需要等待法律的明确规定
③
数据电文是否具有法律效力,由有关的当事人约定
④
不得仅仅以某项信息采用数据电文形式为理由,而否定其法律效力
查看完整题目与答案
随机题目
【单选题】
Keeping a proper ( ) between study and rest keeps us energetic.
①
background
②
balance
③
basis
④
behavior
查看完整题目与答案
【简答题】
将句子翻译成英文:寻求幸福最好的方式是首先知道什么是幸福。 (the best way to...is to...)
查看完整题目与答案
【简答题】
将句子翻译成英文:他解释说,一种动物的消失可能会对该栖息地的其他物种造成严重的后果。(consequence, habitat)
查看完整题目与答案
【单选题】
America and England are ( ) in many ways.
①
alike
②
like
③
likely
④
likewise
查看完整题目与答案
【单选题】
What makes a company worth ( ) with or buying from?
①
do
②
doing
③
work
④
working
查看完整题目与答案
【单选题】
The social services account ( ) a considerable part of public spending.
①
for
②
to
③
from
④
of
查看完整题目与答案
【简答题】
将句子翻译成英文:近来的医学研究证实了更健康的生活方式的功效。(confirm, efficacy)
查看完整题目与答案
【单选题】
Almost all their ( ) and eassays are typed on a computer.
①
association
②
astonishment
③
assignment
④
environment
查看完整题目与答案
【简答题】
将句子翻译成英文:我们所遭遇的最坏的感觉之一,就是被哄骗进入某种幻觉。 (be jollied into...)
查看完整题目与答案
【简答题】
将句子翻译成英文:离婚后她需要一个能给她安慰的人。(a shoulder to cry on)
查看完整题目与答案