【判断题】
充分的译前准备可以使译员充满信心,保持良好的状态,取得良好的翻译效果。
【判断题】
语调的选择应符合语言的内容和讲话人的情感,适应语境及现场效果。
【判断题】
为了不影响译文的流畅性,无论出现什么错误,译员都不需要自我修正。
【判断题】
出色的译员能通过良好的陈述手段增加听众对其翻译能力和译文质量的信任度。
【判断题】
译文表述时要避免频繁修改,除非是出现明显的,非改不可的错误。
【判断题】
口译过程中,译员的语速是越快越好,这样效率高。
【判断题】
体态语是一种无声语言,但一般不表达什么明确含义,在交流过程中不重要。