【简答题】【消耗次数:1】
Translate the following sentence into Chinese.These senior scientists have committed to the rapid development of the Air Force of China all their lives.
参考答案:
复制
纠错
相关题目
【简答题】 Translate the following sentence into ChineseProfessor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life.
【简答题】 Translate the following sentence into Chinese.In fact, it has nothing to do with him at all.
【简答题】 Translate the following sentence into ChineseGovernments of many countries have established laws to protect the air, forests and sea resources.
【单选题】 With the rapid development of the economy, all ( ) of our life have changed.
①  filed
②  fileds
③  aspect
④  aspects
【简答题】 Translate the following sentence into Chinese.3. He came first in the race.
【简答题】 Translate the following sentence into Chinese.2. The Greens is very kind to us.
【简答题】 Translate the following sentence into Chinese.Just show th clerk a piece of paper with my name written on it
【简答题】 Translate the following sentence into Chinese.Just show th clerk a piece of paper with my name written on it
【简答题】 Translate the following sentence into Chinese.The way of online learning will much benefit everyone at work in the long run.
【简答题】 Translate the following sentence into ChinesePrejudice against women violates the fundamental principle that all people are created equal.
随机题目
【判断题】 教育的最高追求是促使学生在现实社会环境里更好地成长,不仅益于社会,而且利于自己。这是人类教育的最高理想,当然也是素质教育的根本主张。
①  正确
②  错误
【判断题】 校风是一种无声的命令,无形的教育力量。因此,有的把它称为“第二教师队伍”。
①  正确
②  错误
【单选题】 教育管理研究要采取“一分为二”的观点,既要看到矛盾的普遍性,又要考察其特殊性。这体现了教育管理研究中的
①  质量结合的观点
②  普遍联系的观点
③  动态发展的观点
④  矛盾统一的观点
【单选题】 社会环境对于学生的影响具有复杂性、多样性和
①  广泛性
②  隐形性
③  针对性
④  强制性
【单选题】 现阶段我国大力推行的教师任用制度是( )
①  代用制
②  任命制
③  聘任制
④  考评制
【单选题】 现代管理的核心是
①  理论科学
②  应用科学
③  自然科学
④  基础科学
【判断题】 思想教育的方法是学校管理中一种过时的管理方法。
①  正确
②  错误
【单选题】 我国()规定任何公民享有宪法和法律规定的权利,同时必须履行宪法和法律规定的义务.
①  未成年人保护法
②  义务教育法
③  宪法
【判断题】 权力性影响力是相对稳定因素。
①  正确
②  错误
【判断题】 社会价值与人本价值取向相统一的效益观,体现了教育的本源意义。
①  正确
②  错误