没有搜到到结果?点击这里求解答/求资源。
【单选题】
在Windows 10 的支持下,用户( )。

最多只能打开一个应用程序窗口
最多只能打开一个应用程序窗口和一个文档窗口
最多只能打开一个应用程序窗口,而文档窗口可以打开多个
可以打开多个应用程序窗口和多个文档窗口
【单选题】
2017年10月谷歌推出实时语音翻译无线耳塞Pixel Buds,可以完成多少种语言的实时翻译()。

50种
30种
40种
20种
【单选题】
EDI的执行中,需要将平面文件翻译成EDI标准格式,或将接收到的标准格式翻译成平面文件,因此EDI应具备(   )

转换功能
翻译功能
通信功能
储存功能
【单选题】
在Windows7的支持下,用户( )。

最多只能打开一个应用程序窗口
最多只能打开一个应用程序窗口和一个文档窗口
最多只能打开一个应用程序窗口,而文档窗口可以打开多个
可以打开多个应用程序窗口和多个文档窗口
【判断题】
介绍菜肴的主料和辅料是常见的菜肴翻译方式,比如说青椒牛肉翻译成“beef with green peppers”

正确
错误
【单选题】
在Windows系统的支持下,用户能够在编辑文档的同时欣赏音乐,这说明Windows系统具有( )的特点

即插即用
多媒体
多任务
网络服务
【单选题】
对下面句子的翻译,有误的一项是( )

臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。翻译:我壮年的时候,他们谁也不如我;如今年龄大了,不能干什么了。
何怪乎遭风雨霜露饥寒颠踣而死者之比比乎:翻译:遭到风雨霜露饥寒倒地而死的人到处都是,这还有什么奇怪的呢?颠踣:跌倒。比比:连接不断。
人未有不乐为治平之民者也翻译:人没有不愿意当安定社会的老百姓的。
其间有户口消落之家,即有丁男繁衍之族,势亦足以相敌。翻译:那其间有人口减少的人家,也就有人丁繁衍的家族,增加的人数也足以和减少的人数相抵。
【简答题】
切忌逐字逐句地翻译。(汉译英)

【单选题】
I’m interested in one-week Japanese package tour. 下列翻译正确的是?

我对为期一周的赴日本跟团旅行很有兴趣
我对为期一周的赴日本包价团很有兴趣
我对为期一周的赴日本包价团很熟悉
我对为期一周的赴日本跟团旅行很熟悉
【多选题】
下列对许渊冲先生翻译理论“优化论”的说法正确的有()。

A.“三美论”是译诗的本体论
B.“三化论”是译诗的方法论
C.“三之论”是译诗的目的论
D.“三化论”是译诗的目的论