【判断题】
使用语法制导翻译法的编译程序能够同时进行语法分析和语义分析。
【单选题】
在甲午战争后,通过翻译《天演论》为维新运动提供理论根据的是?
【判断题】
充分的译前准备可以使译员充满信心,保持良好的状态,取得良好的翻译效果。
【判断题】
口译过程最好是一字不落的翻译,所以是否会提炼主旨不重要。
【判断题】
What he said could only make people laugh their heads off.划线部分应该翻译成“把头笑掉”
【判断题】
This is too heavy for you. Let me give you a hand.划线部分应该翻译成“帮你一下”
【单选题】
1920年出版的由( )翻译的《共产党宣言》是最早的中文全译本。
【单选题】
1920 年 8 月,《共产党宣言》中文全译本在上海公开出版,翻译者是?
【判断题】
口译中记笔记了,就不需要其他记忆了,翻译时对着笔记就可以了。
【判断题】
Mr. Wang, who was in the chair, said, Comrades! Lets begin our meeting.划线部分应该翻译成“主持会议”